[0-2 tuổi] Một ngày song ngữ lý tưởng cho con 0-1 tuổi diễn ra như thế nào?
- Hồng Thủy

- Aug 14
- 4 min read
Updated: 11 minutes ago
Cùng khám phá lịch trình hiệu quả để mẹ dùng song ngữ tiếng Việt – tiếng Anh với con tự nhiên trong 1 ngày. Không cần giỏi tiếng Anh, chỉ cần nhất quán, gắn ngôn ngữ với hoạt động hằng ngày của bé.

6:00 - 7:00: Bé thức dậy, mẹ nói tiếng Anh
"Good morning, my sunshine! Did you sleep well?"
"Let's change your diaper. All clean now!"
Bật nhạc tiếng Anh nhẹ nhàng và mát-xa cho bé, vừa làm mẹ vừa hát theo nhạc đang mở ở loa.
7:00 - 8:00: Cho bé bú/ăn sáng, mẹ tiếp tục dùng tiếng Anh
"Time for milk! Are you hungry?"
Khi mẹ cho bé ti, mẹ có thể ôm con, âu yếm, hôn con, nói: "Mommy loves you so much!", you are so cute ... (bạn thích tâm sự gì với con thì cứ thoải mái, còn tiếng Anh chưa nói được dài thì bạn lại hát 1-2 bài quen thuộc mà bạn nhớ).
8:00 - 9:00: Thời gian bé chơi (có thể phân chia tiếng Anh - tiếng Việt)
Nếu là ông bà hay bố chơi với bé thì mọi người sẽ nói tiếng Việt (mẹ đi làm việc khác).
Nếu bé chơi tự do, mẹ mở nhạc nền tiếng Anh (Super Simple Songs) và để bé nằm chơi trên thảm, khám phá đồ chơi.
Nếu mẹ ngồi bên chơi với con, hãy chuẩn bị những mẫu câu để tương tác với con và 1 thứ đồ vật, đồ chơi con thích VD "Look, a red ball!" "Can you touch the teddy bear?".
Nếu mẹ ngồi bên chơi với con, hãy đọc 1-2 cuốn board book tiếng Anh (sách bồi cứng cho bé dưới 1 tuổi)
Nếu mẹ đưa bé ra ngoài tắm nắng, hãy học trước các mẫu câu để nói tiếng Anh với con ở bên ngoài (sân chơi, bầu trời, thời tiết, các con vật mà con nhìn thấy, đường sá xe cộ ...). Hoặc đơn giản mình không nói được nhiều thì mình lại hát các bài hát quen mà có liên quan đến sự vật hiện tượng con nhìn thấy/trải nghiệm lúc ấy.
9.00-11:00: Bé ngủ giấc ngắn
Nếu mẹ là người ru bé ngủ, mẹ có thể dùng tiếng Việt (vì lúc này ru ngủ mà nói tiếng Anh nhiều khi khó)
Mẹ cũng có thể hát các bài như: "Twinkle Twinkle Little Star", Row row row your boat để ru bé ngủ.
Nếu bà/bố cho bé ngủ, bé dĩ nhiên sẽ được nghe tiếng Việt.
11.00 - 12:30: Ăn trưa
Mẹ cho bé ăn dặm: "Yummy yummy! Open your mouth wide!" và giới thiệu các món ăn bằng tiếng Anh (nên chuẩn bị trước những câu cần nói).
Giờ ăn có rất nhiều tình huống để nói bằng tiếng Anh, giúp mở rộng ngôn ngữ cho con rất nhiều, mình sẽ có riêng 1 bài về giờ ăn.
Mẹ cũng có thể chọn nói bằng tiếng Việt với con vào lúc ăn, để phối hợp cùng ông bà và bố hỗ trợ việc ăn cho dễ.
12.30 - 14.30: Bé ngủ trưa (khúc này tương tự như lúc cho ngủ buổi sáng)
14:30 - 15:00: Bé thức dậy, mẹ nói tiếng Anh tương tự như lúc thức dậy buổi sáng
15:00 - 16:30: Hoạt động chơi buổi chiều (tương tự như giờ chơi buổi sáng, nên có thời gian để bé nghe nhạc tiếng Anh qua audio/đài)
16:30 - 17:00: Tắm rửa
Nếu mẹ mát xa trước khi tắm, hãy mở nhạc nhẹ nhàng bằng tiếng Anh
Mẹ là người tắm cho bé, mẹ có thể dùng tiếng Anh: "Bath time! Let's get in the water"/"Splash splash! The water is warm". Vừa tắm cho con vừa hát "Bath Song". Chạm đến bộ phận nào thì có thể chỉ cho con biết bộ phận đó trong tiếng Anh (this is your nose, ...)
Mẹ cũng có thể chọn giờ tắm nói tiếng Việt, chỉ cần nhất quán.

18:00 - 18:30: Ăn tối
Nên dùng tiếng Việt nếu bé và cả nhà cùng ăn 1 thời điểm.
Nếu bé ăn trước (ko ăn cùng cả nhà), chỉ có 2 mẹ con thì mẹ có thể dùng tiếng Anh (mẫu câu tương tự như lúc ăn trưa).
19:00 - 20:00: Nghi thức trước khi ngủ - bedtime routine
Mẹ đọc 1-2 cuốn sách board book ngắn. Bố đọc sách tiếng Việt.
Mẹ hát ru bằng tiếng Anh
"I love you, sweet dreams, good night!" Mẹ chỉ cần nói những câu cố định mỗi đêm để bé nhận biết đã đến giờ ngủ.
Tổng Kết Một Ngày
Tiếng Anh: bé sẽ được nhận input từ mẹ (nghe mẹ nói chuyện, đọc sách, chơi bằng tiếng Anh, làm các hoạt động hàng ngày với bé bằng tiếng Anh) và nhận input từ nghe loa đọc sách, loa hát tiếng Anh.
Tiếng Việt: bé sẽ được nhận input từ bố, ông bà, hàng xóm khi đi ra ngoài ... và cả mẹ.
Như vậy, mẹ vẫn có thể nói tiếng Việt với bé, miễn là ko vừa nói câu trước tiếng Anh, câu sau tiếng Việt. Hay "vừa nói tiếng này lại vừa dịch ngay sang tiếng kia).
Nguyên tắc phân bổ:
✅Mẹ chủ yếu dùng tiếng Anh trong các hoạt động chăm sóc cá nhân cho bé, những khi chỉ có 2 mẹ con.
✅Bố/ông bà dùng tiếng Việt với bé, đọc sách truyện thơ cho bé.
✅Luôn gắn ngôn ngữ với hoạt động cụ thể để bé nhận biết ngữ cảnh
✅Không ép buộc, không kiểm tra, chỉ để bé hấp thụ tự nhiên.
Sau khi đọc xong bài viết này, có chỗ nào bạn còn băn khăn, đừng ngần ngại chia sẻ và đặt câu hỏi nhé. Mình luôn sẵn sàng đồng hành cùng các mẹ tại cộng đồng Dạy Trẻ Song Ngữ.




.png)
Comments